Wagon

来自Big Physics

google

ref

late 15th century: from Dutch wagen ; related to wain.


Ety img wagon.png

wiktionary

ref

Borrowed from Dutch wagen, from Middle Dutch wagen, [1] from Old Dutch *wagan, from Proto-Germanic *wagnaz(“wagon”), from Proto-Indo-European *woǵʰnos(“wagon, primitive carriage”), from *weǵʰ-(“to transport”). Cognate with Danish vogn(“wagon”), German Wagen(“vehicle; wagon”), Saterland Frisian Woain(“wagon”), West Frisian wein(“wagon”), Swedish vagn(“wagon”). Doublet of wain (inherited from Old English wæġn) and related also to way, weigh.

Sense 9 (“woman of loose morals; obnoxious woman”) is probably a derogatory and jocular reference to a woman being “ ridden”, that is, mounted for the purpose of sexual intercourse.

The verb is derived from the noun. [2]


etymonline

ref

wagon (n.)

"four-wheeled vehicle to carry heavy loads," late 15c., from Middle Dutch wagen, waghen, from Proto-Germanic *wagna- (source also of Old English wægn, Modern English wain, Old Saxon and Old High German wagan, Old Norse vagn, Old Frisian wein, German Wagen), from PIE *wogh-no-, suffixed form of root *wegh- "to go, move, transport in a vehicle" (source also of Latin vehiculum). It is thus related to way.

In Dutch and German, it is the general word for "a wheel vehicle;" its use in English is a result of contact through Flemish immigration, Dutch trade, or the Continental wars. It has largely displaced the native cognate, wain. Spelling preference varied randomly between -g- and -gg- from mid-18c., until American English settled on the etymological wagon, while waggon remained common in Great Britain. Wagon-train is attested from 1810. Phrase on the wagon "abstaining from alcohol" is attested by 1904, originally on the water cart.