Resuscitate
early 16th century: from Latin resuscitat- ‘raised again’, from the verb resuscitare, from re- ‘back’ + suscitare ‘raise’.
wiktionary
From Latin resuscitatus, past participle of resuscitare(“to raise up again, revive”), from re-(“again”) + suscitare(“to raise up”), from sub-(“up, under”) + citare(“to summon, rouse”).
etymonline
resuscitate (v.)
1530s, "revive, restore, revivify (a thing), restore (a person) to life," from Latin resuscitatus, past participle of resuscitare "rouse again, revive," from re- "again" (see re-) + suscitare "to raise, revive," from sub "(up from) under" (see sub-) + citare "to summon" (see cite). The intransitive sense of "recover from apparent death" is recorded from 1650s. Related: Resuscitated; resuscitating. Earlier were resuscen "restore (someone) to life, resurrect" (c. 1400); resusciten (mid-15c.), from Old French resusciter, Latin resuscitare.