Escapade

来自Big Physics

google

ref

mid 17th century (in the sense ‘an escape’): from French, from Provençal or Spanish, from escapar ‘to escape’, based on medieval Latin ex- ‘out of’ + cappa ‘cloak’. Compare with escape.


wiktionary

ref

Borrowed from French escapade(“the act of escaping; a trick”), borrowed from Old Spanish escapada, from escapar(“to escape”), from Vulgar Latin *excappō(“to escape”).


etymonline

ref

escapade (n.)

1650s, "an escape from confinement," from French escapade (16c.) "a prank or trick," from Spanish escapada "a prank, flight, an escape," noun use of fem. past participle of escapar "to escape," from Vulgar Latin *excappare (see escape (v.)). Or perhaps the French word is via Italian scappata, from scappare, from the same Vulgar Latin source. Figurative sense (1814) implies a "breaking loose" from rules or restraints on behavior.