Challenge

来自Big Physics

google

ref

Middle English (in the senses ‘accusation’ and ‘accuse’): from Old French chalenge (noun), chalenger (verb), from Latin calumnia ‘calumny’, calumniari ‘calumniate’.


文件:Ety img challenge.png

wiktionary

ref

From Middle English chalenge, variant with palatalization of Middle English kalange(“an accusation, claim”), from Old French chalenge, chalonge, palatalized Central French variants of Old Northern French calenge, calonge (see Continental Norman calengier), from Latin calumnia(“a false accusation, calumny”), from Proto-Indo-European *kēl-, *ḱēl-(“invocation; to beguile, feign, charm, cajole, deceive”). Cognate with Old English hōl(“calumny”). Doublet of calumny.


etymonline

ref

challenge (n.)

early 14c., "something one can be accused of, a fault, blemish;" mid-14c., "false accusation, malicious charge; accusation of wrong-doing," also "act of laying claim" (to something), from Anglo-French chalenge, Old French chalonge "calumny, slander; demand, opposition," in legal use, "accusation, claim, dispute," from Anglo-French chalengier, Old French chalongier "to accuse, to dispute" (see challenge (v.)). Accusatory connotations died out 17c. Meanings "an objection" in law, etc.; "a calling to fight" are from mid-15c. Meaning "difficult task" is from 1954.






challenge (v.)

c. 1200, "to rebuke," from Old French chalongier "complain, protest; haggle, quibble," from Vulgar Latin *calumniare "to accuse falsely," from Latin calumniari "to accuse falsely, misrepresent, slander," from calumnia "trickery" (see calumny).

From late 13c. as "to object to, take exception to;" c. 1300 as "to accuse," especially "to accuse falsely," also "to call to account;" late 14c. as "to call to fight." Also used in Middle English with sense "claim, take to oneself." Related: Challenged; challenging.