Angst
1920s: from German, ‘fear’.
wiktionary
Borrowed from German Angst or Danish angst; attested since the 19th century in English translations of the works of Freud and Søren Kierkegaard. Initially capitalized (as in German and contemporaneous Danish), the term first began to be written with a lowercase "a" around 1940–44. [1] [2] [3] The German and Danish terms both derive from Middle High German angest, from Old High German angust, from Proto-Germanic *angustiz; Dutch angst is cognate. Compare Swedish ångest.
etymonline
angst (n.)
1944, from a specialized use in psychology of German Angst "neurotic fear, anxiety, guilt, remorse," from Old High German angust, from Proto-Germanic *angustu-(source also of Old Frisian ongost, Old High German angust, Middle Dutch ancst "fear," also Old English enge, Old Saxon engi, Gothic aggwus "narrow"), from PIE *anghosti-, suffixed form of root *angh- "tight, painfully constricted, painful." Compare anger.
George Eliot used it (in German) in 1849, and it was popularized in English early 20c. by translation of Freud's work, but as a foreign word until 1940s. Old English had a cognate word, angsumnes "anxiety," but it died out.