Depart

来自Big Physics
Safin讨论 | 贡献2022年4月27日 (三) 04:27的版本 (建立内容为“Category:etymology == google == [https://www.google.com.hk/search?q=depart+etymology&newwindow=1&hl=en ref] Middle English: from Old French departir, based o…”的新页面)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)

google

ref

Middle English: from Old French departir, based on Latin dispertire ‘to divide’. The original sense was ‘separate’, also ‘take leave of each other’, hence ‘go away’.


Ety img depart.png

wiktionary

ref

From Old French departir, from Late Latin departiō(“to divide”).


etymonline

ref

depart (v.)

mid-13c., departen, "part from each other, part company;" late 13c., "separate into parts," original senses now archaic or obsolete, from Old French departir (10c.) "to divide, distribute; separate (oneself), depart; die," from Late Latin departire "to divide" (transitive), from de- "from" (see de-) + partire "to part, divide," from pars (genitive partis) "a part, piece, a share, a division" (from PIE root *pere- (2) "to grant, allot").

From c. 1300 as "go or move away, withdraw;" late 14c. as "leave, quit." As a euphemism for "to die" (depart this life "leave the world;" compare Old French departir de cest siecle) it is attested from c. 1500, as is the departed for "the dead," singly or collectively. The original transitive lingered in some modern English usages; until 1662 the wedding service was till death us depart. Related: Departed; departing.