Grill
mid 17th century: from French gril (noun), griller (verb), from Old French graille ‘grille’.
wiktionary
1655, from French gril, from Middle French[Term?], from Old French greïl, graïl(“gridiron”), from graïlle(“grate, grating”), from Latin crātīcula(“gridiron”), diminutive of crātis(“hurdle, wickerwork”), q.v. Related to griddle, hurdle.
From Middle English grillen(“to anger, provoke”), from Old English grillan, griellan(“to annoy, vex, offend”), from Proto-Germanic *graljaną(“to shout, make angry”), from Proto-Indo-European *gʰer-(“to rattle, make a noise, grumble”). Cognate with Saterland Frisian grulje(“to make angry”), Dutch grillen(“to shudder, shiver”), Low German vergrellen(“to anger, provoke”), German grollen(“to rumble”) and perhaps also with French grouiller(“to swarm”).
From Middle English gril, grille(“harsh, rough, severe”), from Old English *griell, from Proto-Germanic *grellaz(“angry”), from Proto-Indo-European *gʰer-(“to rattle, make a noise, grumble”). Cognate with German grell(“harsh, angry”), Danish grel(“shrill, glaring, dazzling”).
etymonline
grill (n.)
"gridiron, grated utensil for broiling over a fire," 1680s, from French gril, from Old French greil, alteration of graille "grill, grating, railings, fencing" (13c.), from Latin craticula "gridiron, small griddle," diminutive of cratis "wickerwork," perhaps from a suffixed form of PIE *kert- "to turn, entwine." Grill-room "lunchroom where steaks, chops, etc. are grilled to order" (1869) came to be used for "informal restaurant," hence grill as a short form in this sense (by 1910). In many instances, Modern English grill is a shortened form of grille, such as "chrome front of an automobile."
grill (v.)
"to broil on a grill," 1660s, from grill (n.); figurative sense from 1842, and the specific (transitive) sense of "to subject to intense questioning" is first attested 1894. Related: Grilled; grilling.